Para quem já conhece a trama Marumo to Okite aqui está nada mais, nada menos que o ending song (música de encerramento) Maru Maru Mori Mori cantada e representada por ingênua coincidência pelos atores mirins mais fofinhos do Japão: Aishida Mana e Suzuki Fuku tchanran tchan tchan!! \o :3 :3 :3(página da wiki->http://wiki.d-addicts.com/Marumo_no_Okite). Quem é que não resistiu aos encantos de Aishida Mana e Suzuki Fuku contracenando com Abe Sadao numa trama familiar que nos fazem rir, assim como chorar. O enredo rola entre o Abe que trabalha numa fabricante de artigos de papelaria e tem de enfrentar a morte do seu amigo, além de adotar os dois filhos gêmeos dele que sofrem pela falta do pai. Uma série de conflitos acontecem e a cada dia que passa o personagem interpretado por Abe tem de ganhar a confiança daqueles pequenos, assim como os pequenos tem de reconhecer a perda do pai e aceitar a vida como ela é, e sobre tudo aceitar Takagi Mamoru ou melhor Marumo (o nome e apelido do personagem principal respectivamente) como o responsável deles.
マル・マル・モリ・モリ みんな食べるよ
ツル・ツル・テカ・テカ 明日も晴れるかな~?
ダバデュア ダバジャバ
犬=忘れ物すんなよ
ダバデュア ダバジャバ デュア
大きくなったらお空に 声が届くかな~?
いつまででも いいっしょだよ~
マル・マル・モリ・モリ みんな食べるよ
ツル・ツル・テカ・テカ 明日も晴れるかな~?
悲しくて泣いていた 一人歩く帰り道
こんなとき ほんわかな?
みんなに会いたいな~
マル・マル・モリ・モリ おまじないだよ
ツル・ツル・テカ・テカ にっこり笑顔
12の34で ごま塩さん
たくさんだとおいしいね~
マル・マル・モリ・モリ ぷかぷかお風呂
ツル・ツル・ピカ・ピカ ゴシゴシブラシ
みなさんグッナイ また明日
朝ごはんはなんでしょね~?
ダバデュア ダバジャバ
犬=お腹出して寝るなよ
ダバデュア ダバジャバ デュア
大人になっても 虹色の夢を描こうね~
ゆびきりして テレリンコ~
お星様 きれいだね
手をつないで 願い事
たとえ遠くにいても 心は一つだよ~
マル・マル・モリ・モリ 幸せ元気
テク・テク・トコ・トコ 前に進むよ~
12の34でホームラン
愛がいっぱいランドセル~
マル・マル・モリ・モリ 大きくなるよ
ドキ・ドキ・ワク・ワク ドアを開けるよ~
みなさんしっかり また明日
もっとすてきな日になる
大好きだよ~
マル・マル・モリ・モリ さぁ 歌いましょ
ツル・ツル・テカ・テカ にっこり笑顔
12の34で ごま塩さん
たくさんだとおいしいね~
マル・マル・モリ・モリ ぷかぷかお風呂
ツル・ツル・ピカ・ピカ ゴシゴシブラシ
みなさんグッナイ また明日
朝ごはんは なんでしょね~?
いつもいつも ありがとう~
ダバデュア ダバジャバデュビドゥバ
ダバデュア ダバジュバ デュア~
犬=よくできました
Espero que tenham
gostado
o(^^)o
Nenhum comentário:
Postar um comentário